diyaloglar - replikler



donnie darko:


donnie: why are you wearing the stupid bunny suit?
frank: why are you wearing the stupid man suit?

neden o aptal tavşan kostümünü giyiyorsun?
sen neden o aptal insan kostümünü giyiyorsun?

soruya soruyla en iyi cevap veren film tavşanı oluyo frank bu cevabıyla :)

pulp fiction:

-where did you get this motorcycle?
-it's a chopper baby.
-whose chopper is this?
-zed's.
-who's zed?
-zed's dead baby, zed's dead...

o motosikleti nerden buldun?
o bir chopper bebek.
kimin chopperı?
zedin.
zed kim?
zed ölü bebek, zed ölü.

bruce willis ile manitasının isimlerini unuttum asdfdgh

lance: if you're ok, say something.
mia: something.

iyiysen bişey söyle.
bişey.

bu filmin her yerinden mükemmel diyaloglar çıkıyo, 2 tane yeter :)

léon:



mathilda: leon, i think i'm falling in love with you. it's the first time for me, you know?
léon: how do you know it's love if you've never been in love before?
mathilda: cause i feel it.
léon: where?
mathilda: in my stomach. it's all warm. i always had a knot there and now... it's gone.
léon: mathilda, i'm glad you don't have a stomach ache any more. i don't think it means anything.

-leon, sanırım sana aşık oluyorum. bana ilk kez böyle oluyo, biliyo musun?
-daha önce hiç aşık olmadıysan hisstetiinin aşk olduunu nerden biliyorsun?
-çünkü hissettim.
-nerde?
-midemde. hep sıcak. orda hep bi düğüm vardı ve şimdi yok.
-mathilda, artık midenin ağrımamasına memnun oldum. onun bişi ifade ettiini sanmıyorum.

gamsız leonun aşka karşı olumlu yaklaşımı :)

fight club:

i am jack's medulla oblangata.
i am jack's smirking revenge.
i am jack's flaming sense of rejection.
i am jack's total lack of surprise.
i am jack's broken heart.
i am jack's cold sweat.

ben jackin bla blasıyım, uyku sersesemi bilemediim şeyleri çevirebilemem :)

jackin dışlanmışlık dahil bi çok hissi.

her filmden bi soundtrack ekliyorum bi de (en bilinenleri genelde, pulp fiction işin misirliou ile girl you will be a woman soon arasında kaldım, g y w b a w s yı koydum :) ), beYendiyseniz bunları arada yazıcam böyle böyle, aşağıya beYendik yazsanız yeter :)






13 yorum:

  1. Beğendik ancak türkçelerini de ekleseydin keşke, herkes ingilizce bilmeyebilir.

    YanıtlaSil
  2. çoook uzun olur diye düşündüm yazı :/ ufak seviye ingilizceyle anlanmıcak bişi yok ki ./ bi fight clubınkiler var, onlar da psikolojik terimler :/

    YanıtlaSil
  3. Türkçelerini de şey ettim.

    YanıtlaSil
  4. ben jack'in medulla oblangatasıyım diyor. bunun çevrilecek bi yanı yok zaten.senin wernicke alanının dile gelip ben kepazenin afazili wernickesiyim demesi gibi bişiy.

    YanıtlaSil
  5. ohaa süper olmuş. bence dark night'den bu da süper:

    Two-Face: It was your men, your plan!
    The Joker: Do I really look like a guy with a plan? You know what I am? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do with one if I caught it. You know, I just... do things. The mob has plans, the cops have plans, Gordon's got plans. You know, they're schemers. Schemers trying to control their little worlds. I'm not a schemer. I try to show the schemers how pathetic their attempts to control things really are. So, when I say... Ah, come here.
    [takes Dent's hand into his own]
    The Joker: When I say that you and your girlfriend was nothing personal, you know that I'm telling the truth. It's the schemers that put you where you are. You were a schemer, you had plans, and look where that got you.
    [Dent tries to grab the Joker]
    The Joker: I just did what I do best. I took your little plan and I turned it on itself. Look what I did to this city with a few drums of gas and a couple of bullets. Hmmm? You know... You know what I've noticed? Nobody panics when things go "according to plan." Even if the plan is horrifying! If, tomorrow, I tell the press that, like, a gang banger will get shot, or a truckload of soldiers will be blown up, nobody panics, because it's all "part of the plan." But when I say that one little old mayor will die, well then everyone loses their minds!
    [Joker hands Two-Face a gun and points it at himself]
    The Joker: Introduce a little anarchy. Upset the established order, and everything becomes chaos. I'm an agent of chaos. Oh, and you know the thing about chaos? It's fair!
    [still holding the gun, Two-Face pauses and takes out his coin]
    Two-Face: [showing the unscarred side] You live.
    The Joker: Mm-hmm.
    Two-Face: [flips, showing the scarred side] You die.
    The Joker: Mmm, now we're talking.

    YanıtlaSil
  6. Beğendik. Medulla oblangata siktiğimin fizyolojisinin terimi. Diğerlerini de çevirebilirsin. Çevir insanlar aydınlansın çocuk.

    YanıtlaSil
  7. @canan, gasilhane ne olduunu sölemionuz ki yazem adsfghf.

    @aykut daha yazarsam diye az tuttum ama onu hatırlamazdım, köpekler gibiyim, yakalasam ne yapacaımı bilmiyorum :) donnie darkodan şirnler muhabbeti de vardı aklımda.

    YanıtlaSil
  8. the first rule of fight club is -- you don't talk about fight club.
    the second rule of fight club is -- you don't talk about fight club.
    the third rule of fight club is -- when someone says "stop" or goes limp, the fight is over.
    fourth rule is -- only two guys to a fight.
    fifth rule -- one fight at a time.
    sixth rule -- no shirts, no shoes.
    seventh rule -- fights go on as long as they have to.
    the eighth rule -- if this is your first night at fight club, you have to fight

    daha iyi olurdu ama iyi olmuş

    YanıtlaSil
  9. aklimdaki onlarca repligi buraya yazmicam sadece fight club diyecem.. ha bi de beyendik

    YanıtlaSil
  10. Repliklerle sınırlı kalma ey dost, aç vikisözü şenlensin buralar :)

    YanıtlaSil
  11. vikisözden gelen öneri :
    Günün Atasözü önerin!
    "Çirkin kadın yoktur; az votka vardır."
    - Rus atasözleri dfgdhfjyjgdfd

    YanıtlaSil
  12. çocuuum çok çok iyi olmuş buuu

    YanıtlaSil
  13. tavşan tavşan güzel tavşaaan.
    süper euhehe :D

    YanıtlaSil

buraya bakarlar